GREEN STRIPE

dimanche 23 juin 2013

HERE WE GO , the last shooting I made for Les Petites Chaudieres ( thanks to my lovely photographer who took those pics while she was sick !) , this dress is so adorable , don't you think ? You can also find it on the e-shop!

NOUS Y VOILA , le dernier shooting que j'ai fait pour Les Petites Chaudieres ( merci à mon adorable photographe qui était malade pendant ces photos) , cette robe est vraiment adorable vous ne pensez pas ? Vous pouvez aussi la trouver sur l'e-shop!
You can also find Les Petites Chaudieres on their facebook page !
Vous pouvez aussi retrouver Les Petites Chaudieres sur leur page facebook!
This dress is called "Succes" I totally understand why !
Cette robe se nomme "Succes" je peux tout à fait comprendre pourquoi !
I would love to know which dress/athmosphere you liked the most between the 3 dress I showed you ! 
J'adorerai savoir quelle robe/ambiance vous avez préféré le plus parmi les 3 robes que je vous ai présenté!

SHADE OF GREY

lundi 17 juin 2013

 
DURING MY TRIP IN SWITZERLAND , we took time to shoot some outfit  for our little baby : our blog!
As we walked in the city , we found this gorgeous place with a lot of colours and flowers and we decided to took pictures here , and the result is nice isn't it ? 

LORS DE MON SÉJOUR EN SUISSE , nous avons pris du temps de prendre nos tenues en photos pour notre petit bébé : notre blog!
Pendant que nous marchions dans la ville nous avons trouvés ce magnifique parc avec de nombreuses couleurs et remplis de fleurs , nous avons donc décidées de prendre les photos ici et le résultat est assez joli non ?



 
KNIT (Pull) : Vero Moda
Bag / Sac : Zara
Shoes/Chaussures : Modress
Legging : Zara
Parka : Pull & Bear
Collar/Collier : H&M




TIRAMISU OF RASPERRY AND SPECULOS

jeudi 13 juin 2013

 
 YUMMIE YUMMIE , it's time to learn a new receipe to amaze your friends /family ! If you like rasperry and speculos , you will fall in love with this receipe just like I did. So put your kitchen apron and let's make this delicious dessert together!

MIAM MIAM , il est temps d'apprendre une nouvelle recette pour épater vos amis / votre famille. Si vous aimez les framboises et les spéculos , vous allez tomber raide dingue de ce dessert , tout comme moi. Attachez votre tablier et faisons cette recette ensemble!
 
 What you need which is not on the picture : 2 more eggs  / Ce dont vous avez besoin en plus et qui n'est pas sur la photo : 2 oeufs de plus.
 
Put the biscuit on the fruit syrup and cut it in 2 parts / Trempez le biscuit dans le sirop de fruit pour l'imbiber et coupez le en deux parties.
 
 1. Separate the egg white of the egg yolk and with 2 egg white you will whip them into a light mousse / Séparez les blancs des jaunes d'oeufs et avec les 2 blancs d'oeufs vous avez ensuite à les monter en neige.
2. Mix 4 egg yolk with sugar , alcohol  and the half of mascarpone /  Mélangez 4 jaunes d'oeufs avec le sucre , l'acool et la moitié de la mascarpone.
3. It's time to add the two preparations together / Il est temps d'ajouter les 2 préparations ensemble.
4. Your pastry is ready ! / Votre pâte est prête!
 
The funny part starts now ! La partie amusante commence maintenant!

1. Put the biscuit which is soak of fruit syrop on the bottom on your container. / Commencez par placer le biscuit imbibé au fond de votre récipient. 
2. Second step : pour the pastry above the biscuit , then the raspberry. / Deuxième étape : versez la pâte par dessus le biscuit et ensuite les framboises.
3. And so on , the biscuit first , then the pastry and to finish the rasperry./ Et ainsi de suite , le biscuit en premier puis la pâte et enfin les framboises.

 My personal touch : add some cacao on the top , it will make it better ! And wait a little bit to eat it , not immediately after made it , you have to let the biscuit whipe the syrup! / Ma touche personnelle : ajoutez un peu de cacao sur le dessus , cela rendra votre tiramisu meilleur ! Et ne le déguster pas de suite : attendez un peu que le biscuit s'imbibe de sirop!



CARAMEL VINTAGE

vendredi 7 juin 2013

SWEET CARAMEL. As you must already have seen in my last two posts, I changed a little bit my hair. After a few months, I finally decided to make a ''Ombré hair'' and you can't even know how happy I'm right now! It's so me and I simply love it!
These pics have been taken the last day of Emily's staying in Switzerland. The weather was so strange. Actually, it was kinda hot but the sky was horrible! Nearly black as you can see in the pictures! ( No jokes! ) I decided to go to something soft and I truly like the combination between the white, caramel and blue colors.

DOUX CARAMEL. Comme vous avez sans doute pu le remarquer dans mes deux derniers articles, j'ai décidé de changer un peu mes cheveux. Après des mois d'hésitation, j'ai enfin décidé d'opter pour un ''Ombré hair'' et vous ne pouvez pas imaginer à quel point j'en suis fan maintenant! C'est tellement moi et j'adore tout simplement!
Ces photos ont été prises le dernier jour ou Emily se trouvait en Suisse. Le temps était un peu étrange. Enfaite, l'air était très doux mais le ciel était horrible! Presque noir comme vous pouvez le voir sur quelques unes des photos! J'ai décidé d'opter pour quelque chose de doux et j'adore la combinaison entre le blanc, le caramel et le bleu.

Rafaela G.

Jacket, Shirt, Pants & shoes: Zara
Bag: Louis Vuitton
Watch: Micheal Kors













LITTLE BRIAR ROSE

dimanche 2 juin 2013

 
A KIND OF DIFFERENT ARTICLE FOR TODAY , we used to show you our outfits by casual outfits , on the street for instance but this time , for the next step to the collaboration I made with Les Petites Chaudieres  we shoot inside and for this occasion we bought some nice flowers !

UN ARTICLE UN PEU DIFFÉRENT POUR AUJOURD'HUI , en effet nous avons l'habitude de vous montrer des tenues en extérieur mais pour cette fois nous avons pris les photos d'intérieur , pour la suite de la collaboration que j'ai faite avec Les Petites Chaudières , nous avons également achetées des fleurs pour cette occasion!

You can also find LPC on facebook ! / Vous pouvez aussi retrouver LPC sur facebook !
The model of the dress is called "Mille Feuille" and it is just absolutely girly as hell. 
Le modèle de la drobe s'appelle " Mille Feuille" est est juste terriblement féminin.
I hope you liked this shooting - and also the dress- and see you soon with the last shooting and last dress from LPC.
J'espère que vous avez aimer le shooting - et la robe- , et on se voit bientôt pour la dernière séance photo et la dernière robe réalisé pour LCP.