As you may know, this year I became owner of my apartement and this year I really need things for my place. I'm craving for tea in winter but also a kick scooter but also great shoes for my runs. This year I really need things that I'll use everyday for sure. What about you ? What would you love for Christmas ?
Vous le savez peut être, je suis devenue propriétaire d'un appartement et ce Noël je l'avoue beaucoup de choses me font de l'oeil pour bien qu'il soit équipé. Que ce soit du thé, une patinette électronique pour me déplacer ( je n'ai pas de voiture) ou encore des super running pour courir j'avoue que Noël cette année sera surtout utile ! Et tant mieux car cela me permet d'utiliser à bon escient les cadeaux. Et vous , qu'est ce qui vous ferait plaisir pour Noël ?
Plus le temps passe et moins j'ai cette envie d'avoir des cadeaux sous le sapin. En effet, pour moi, Noël a pris toute sa signification depuis que je le passe tous les deux ans auprès de toute ma famille au Portugal et dont nos uniques cadeaux sont nos rires, nos calins et nos discussions autour d'une table bien remplie.
Toutefois, je ne dis jamais non à des petites attentions. Pour cette raison, voici quelques petites choses dont je ne dirai pas non à retrouver sous mon sapin. Mon parfum adoré de chez Chloé, quelques billets d'avion pour ce dont j'aime le plus faire, des produits de ma marque favorite qui est Rituals ou encore un sac personnalisé de chez Longchamp. Et vous alors? Quels seraient vos souhaits pour cette année?
The more time passes, the less I want to have gifts under the tree. Indeed, for me, Christmas has taken on its full significance since I spend it every two years with my whole family in Portugal and whose only gifts are our laughter, our hugs and our discussions around a full table.
However, I never say no to little attention. For this reason, here are a few things that I will not say no to find under my tree. My adored perfume from Chloé, a few plane tickets for what I like to do the most, products from my favorite brand which is Rituals or even a personalized bag from Longchamp. What about you? What would you like for this year?
As you may know, this year I became owner of my apartement and this year I really need things for my place. I'm craving for tea in winter but also a kick scooter but also great shoes for my runs. This year I really need things that I'll use everyday for sure. What about you ? What would you love for Christmas ?
Vous le savez peut être, je suis devenue propriétaire d'un appartement et ce Noël je l'avoue beaucoup de choses me font de l'oeil pour bien qu'il soit équipé. Que ce soit du thé, une patinette électronique pour me déplacer ( je n'ai pas de voiture) ou encore des super running pour courir j'avoue que Noël cette année sera surtout utile ! Et tant mieux car cela me permet d'utiliser à bon escient les cadeaux. Et vous , qu'est ce qui vous ferait plaisir pour Noël ?
Plus le temps passe et moins j'ai cette envie d'avoir des cadeaux sous le sapin. En effet, pour moi, Noël a pris toute sa signification depuis que je le passe tous les deux ans auprès de toute ma famille au Portugal et dont nos uniques cadeaux sont nos rires, nos calins et nos discussions autour d'une table bien remplie.
Toutefois, je ne dis jamais non à des petites attentions. Pour cette raison, voici quelques petites choses dont je ne dirai pas non à retrouver sous mon sapin. Mon parfum adoré de chez Chloé, quelques billets d'avion pour ce dont j'aime le plus faire, des produits de ma marque favorite qui est Rituals ou encore un sac personnalisé de chez Longchamp. Et vous alors? Quels seraient vos souhaits pour cette année?
The more time passes, the less I want to have gifts under the tree. Indeed, for me, Christmas has taken on its full significance since I spend it every two years with my whole family in Portugal and whose only gifts are our laughter, our hugs and our discussions around a full table.
However, I never say no to little attention. For this reason, here are a few things that I will not say no to find under my tree. My adored perfume from Chloé, a few plane tickets for what I like to do the most, products from my favorite brand which is Rituals or even a personalized bag from Longchamp. What about you? What would you like for this year?
For those who didn't know I bought this summer an appartment and I'm so glad I did. I've decided to do some changes from the paint on the wall to the floor and this time Lapeyre and Hivency works with me to change also the floor on the bathroom.
We have been really well welcome on Lapeyre shop but the delivery took soooo long which bother me a bit. Anyway when we came to the shop and we had good avice which allow us to choose an amazing product and I can garantee the great quality.
I choose the floor called Orion for the bathroom because I wanted to add some light in the room.
It was quite easy to apply it for my dad who help me with this project and I just love the result ! And you what do you think about it ?
Pour ceux qui ne le savent pas, je suis l'heureuse propriétaire d'un appartement depuis cet été. J'ai pour l'occasion fait plusieurs changements dans mon appartement que ce soit la peinture sur les murs ou une partie du sol dans la cuisine. Désormais j'ai choisi de changer le sol de la salle de bain et d'y apporter des modifications.
Grâce à Lapeyre et Hivency j'ai pu bénéficier d'un bon d'achat pour réaliser ces travaux d'intérieur. Nous nous sommes rendus dans un magasin en région Parisienne pour choisir le futur sol et nous avons été très bien accueillis et c'est en toute confiance que j'ai choisi le sol. Le point négatif a été pour moi le délai d'attente pour la livraison (presque 3 semaines) lors de la commande. L'expérience en magasin fût vraiment excellente merci à Stéphanie pour son aide et sa gentillesse.
Mon choix s'est porté sur un sol vinyle Orion en bois blanchi qui permet vraiment d'éclaircir la pièce et de contraster avec le reste des éléments.
Concernant la pose ce fût assez facile pour mon papa de le poser, il a vraiment apprécié la bonne qualité du produit et le rendu final j'adore ! Et vous que pensez-vous du avant/après !
Eshop : Lapeyre
For those who didn't know I bought this summer an appartment and I'm so glad I did. I've decided to do some changes from the paint on the wall to the floor and this time Lapeyre and Hivency works with me to change also the floor on the bathroom.
We have been really well welcome on Lapeyre shop but the delivery took soooo long which bother me a bit. Anyway when we came to the shop and we had good avice which allow us to choose an amazing product and I can garantee the great quality.
I choose the floor called Orion for the bathroom because I wanted to add some light in the room.
It was quite easy to apply it for my dad who help me with this project and I just love the result ! And you what do you think about it ?
Pour ceux qui ne le savent pas, je suis l'heureuse propriétaire d'un appartement depuis cet été. J'ai pour l'occasion fait plusieurs changements dans mon appartement que ce soit la peinture sur les murs ou une partie du sol dans la cuisine. Désormais j'ai choisi de changer le sol de la salle de bain et d'y apporter des modifications.
Grâce à Lapeyre et Hivency j'ai pu bénéficier d'un bon d'achat pour réaliser ces travaux d'intérieur. Nous nous sommes rendus dans un magasin en région Parisienne pour choisir le futur sol et nous avons été très bien accueillis et c'est en toute confiance que j'ai choisi le sol. Le point négatif a été pour moi le délai d'attente pour la livraison (presque 3 semaines) lors de la commande. L'expérience en magasin fût vraiment excellente merci à Stéphanie pour son aide et sa gentillesse.
Mon choix s'est porté sur un sol vinyle Orion en bois blanchi qui permet vraiment d'éclaircir la pièce et de contraster avec le reste des éléments.
Concernant la pose ce fût assez facile pour mon papa de le poser, il a vraiment apprécié la bonne qualité du produit et le rendu final j'adore ! Et vous que pensez-vous du avant/après !
Eshop : Lapeyre
It has been two year now since I work with Vapiano and it's always super nice to discover their new receipe. If you didn't hear from them yet, you can check out this article. Today I'd like to talk about the restaurant in Velizy, close to Paris and the dishes we tried for the special holiday season.
Actually we had to try few dishes between the diferents from the menu :
- Zuppa di castagne / Burrata dell'iverno
- Pasta al tartufo /Pasta castagne e pecora / Pasta Saint Jacques
- Pizza Pecora 4 Fromaggi / Pizza al Tartufo
- Risotto Al tartufo / Risotto Saint Jacques / Mac and Cheese al Tartufo
I've chosen the risotto al tartufo as they didn't have the mac & cheese al tartufo. It was simply delicious just as the pic look like. My friend has the pizza Pecore 4 fromaggi and she liked it also. For the starter I had the burrata dell'iverno which was nice even if the fig wasn't that fresh because it's not the season. Every year Vapiano works with Perce Neige and if you buy a a main start from the holiday season menu they can help this association which is great. Thanks Vapiano for having me !
Cela fait désormais plus de deux ans que je travaille avec
Vapiano grâce au blog et c'est toujours un plaisir de vous parlez d'eux.
Si vous ne les connaissez pas je vous invite à lire cet article qui les
présente. Aujourd'hui je vous introduit le restaurant Vapiano de Velizy
2, en banlieue Parisienne.
Un restaurant récent que j'ai eu l'occasion de tester cet été, ils se sont depuis vraiment améliorés.
Pour la recette c'était découverte de la carte d'hiver parmi les choix suivants :
- Zuppa di castagne /Burrata dell'iverno
- Pasta al tartufo /Pasta castagne e pecora / Pasta Saint Jacques
- Pizza Pecora 4 Fromaggi / Pizza al Tartufo
- Risotto Al tartufo / Risotto Saint Jacques / Mac and Cheese al Tartufo
J'ai choisi le risotto à la truffe qui était aussi bon que la photo le promet. Mon amie a choisie la pizza quatre fromages et elle a également beaucoup aimé. Pour l'entrée nous avons pris la burrata aux figues et noix qui est une superbe association même si les figues n'étaient pas fraîches car pas de saison. La burrata était crémeuse et vraiment bonne. Egalement Vapiano soutient l'association Perce Neige et reverse 0,50 € sur l'achat de chaque plat venant du menu des fêtes, une belle démarche. Merci Vapiano pour l'invitation !
It has been two year now since I work with Vapiano and it's always super nice to discover their new receipe. If you didn't hear from them yet, you can check out this article. Today I'd like to talk about the restaurant in Velizy, close to Paris and the dishes we tried for the special holiday season.
Actually we had to try few dishes between the diferents from the menu :
- Zuppa di castagne / Burrata dell'iverno
- Pasta al tartufo /Pasta castagne e pecora / Pasta Saint Jacques
- Pizza Pecora 4 Fromaggi / Pizza al Tartufo
- Risotto Al tartufo / Risotto Saint Jacques / Mac and Cheese al Tartufo
I've chosen the risotto al tartufo as they didn't have the mac & cheese al tartufo. It was simply delicious just as the pic look like. My friend has the pizza Pecore 4 fromaggi and she liked it also. For the starter I had the burrata dell'iverno which was nice even if the fig wasn't that fresh because it's not the season. Every year Vapiano works with Perce Neige and if you buy a a main start from the holiday season menu they can help this association which is great. Thanks Vapiano for having me !
Cela fait désormais plus de deux ans que je travaille avec
Vapiano grâce au blog et c'est toujours un plaisir de vous parlez d'eux.
Si vous ne les connaissez pas je vous invite à lire cet article qui les
présente. Aujourd'hui je vous introduit le restaurant Vapiano de Velizy
2, en banlieue Parisienne.
Un restaurant récent que j'ai eu l'occasion de tester cet été, ils se sont depuis vraiment améliorés.
Pour la recette c'était découverte de la carte d'hiver parmi les choix suivants :
- Zuppa di castagne /Burrata dell'iverno
- Pasta al tartufo /Pasta castagne e pecora / Pasta Saint Jacques
- Pizza Pecora 4 Fromaggi / Pizza al Tartufo
- Risotto Al tartufo / Risotto Saint Jacques / Mac and Cheese al Tartufo
J'ai choisi le risotto à la truffe qui était aussi bon que la photo le promet. Mon amie a choisie la pizza quatre fromages et elle a également beaucoup aimé. Pour l'entrée nous avons pris la burrata aux figues et noix qui est une superbe association même si les figues n'étaient pas fraîches car pas de saison. La burrata était crémeuse et vraiment bonne. Egalement Vapiano soutient l'association Perce Neige et reverse 0,50 € sur l'achat de chaque plat venant du menu des fêtes, une belle démarche. Merci Vapiano pour l'invitation !
Inscription à :
Articles (Atom)
Social Icons