Quoi de mieux que de pouvoir rendre sa chambre plus cosy avec l'ajout de quelques cadres et affiches de chez Desenio? Ce site regorge de milliers d'affiches pour le goût de tous. Vous y trouverez autant des affiches pour chaque type de pièces de votre logement comme pour diverses saisons de l'année. J'ai donc craqué pour des affiches minimalistes pour décorer ma chambre comme ces affiches d'expositions parisiennes ou encore des affiches plus artistiques. Et vous, quelle serait le style que vous adopteriez dans votre logement?

Profitez d'un rabais de 30% grâce à mon code "PRETTYTINYTHINGSx30 " sur le site de Desenio entre le 16 et le 18 novembre 2021. 

What could be better than to make your room more cozy with the addition of some frames and posters from Desenio? This site is full of thousands of posters for everyone's taste. You'll find posters for every type of room in your home as well as for different seasons of the year. I've fallen for minimalist posters to decorate my room like these posters of Parisian exhibitions or more artistic posters. And you, what style would you adopt in your home?

Take advantage of a 30% discount with my code "PRETTYTINYTHINGSx30 " on the Desenio website between November 16 and 18, 2021. 






Au début de l'automne, mon amoureux m'a fait goûter une infusion à la CBD et ça été le déclic : je veux en savoir plus à ce sujet ! Aussi, j'ai été ravie de travailler avec le Lab du Bonheur pour en découvrir davantage sur ces produits naturels qui permettent de prendre soin de nous et de bénéficier d'un vrai moment de détente 🌱

Le cannabidiol ( CBD) a des bienfaits prouvés: il aide à réduire le stress, faciliter le sommeil et apaiser.

Cette marque Française existe depuis 3 ans et a plusieurs boutiques physiques et un eshop sur lequel j'ai choisie la "Good vibes Box". Celle ci  est composée d'une huile CBD 5% ( qui procure une sensation de bien être et à des vertus anti-inflammatoire), une huile sommeil qui favorise l'endormissement, des chewings-gums au CDB goût menthe ( parfait pour se détendre dans la journée!), une huile corporel au CBD pour prendre soin de sa peau ainsi qu'une infusion qui favorise la digestion ( ne pas hésiter de mettre un corps gras pour que les molécules prennent davantage). J'ai également eu un joli petit tote bag qui ne me quitte plus ! Je trouve que cette box est parfaite pour les "novices" qui souhaite découvrir le CBD sous différentes formes.

J'ai tendance à être vite stressée et ces produits ont permis de m'apaiser, le goût n'est pas trop fort et il n'y a aucun risque d'accoutumance. Il y a également d'autres box comme la Good Night, box Infusion et bien plus ! Envie de tester ? Je vous propose de  bénéficier de 20% de réduction avec le code BONHEUR ( valide jusqu'à la fin du mois de Novembre.)

At the beginning of the fall, my lover made me taste a CBD infusion and that was the trigger: I want to know more about it! So, I was delighted to work with the Happiness Lab to discover more about these natural products that allow us to take care of ourselves and enjoy a real moment of relaxation 🌱

Cannabidiol ( CBD) has proven benefits: it helps reduce stress, facilitate sleep and soothe.

This French brand has been around for 3 years and has several physical stores and an eshop on which I chose the "Good vibes Box". This one is composed of a CBD oil 5% (which provides a feeling of well-being and anti-inflammatory properties), a sleep oil that promotes sleep, CBD chewing gums mint flavor (perfect to relax during the day!), a CBD body oil to take care of his skin and an herbal tea that promotes digestion (do not hesitate to put a fat for the molecules to take more). I also got a nice little tote bag that never leaves me! I find that this box is perfect for "novices" who want to discover CBD in different forms.

I tend to be quickly stressed and these products allowed me to calm down, the taste is not too strong and there is no risk of addiction. There are also other boxes like the Good Night, box Infusion and much more! Want to try it? I propose you to get 20% discount with the code BONHEUR (valid until the end of November).
 

Eshop : Le Lab du bonheur via Hivency







 

Je suis ravie de vous faire découvrir le calendrier de l'Avent par L'Occitane " La fabrique à Cadeaux". Cela faisait des années que j'en rêvais, je suis ravie aujourd'hui de vous le présenter sur le blog. Chaque année c'est une véritable tradition d'avoir une petite case à ouvrir et c'est encore plus spécial quand il s'agît de produits cosmétiques, n'est-ce pas? 

Un des points positifs à propos de ce calendrier est qu'il est fabriqué à partir de carton 1OO% issu de la sylviculture. Vous connaissez ma démarche de faire attention à l'écologie et à la planète ! Petit conseil : vous pouvez également le réutiliser en boite à bijoux (ou autre) après avoir toutes les cases. 

Tristan Bonnemain a sublimé le calendrier avec les illustrations sur ce fond bleu roi, le rendu est féérique et se fond parfaitement avec l'esprit de fêtes. 

Ce calendrier rassemble tous les essentiels de la marque en format voyage ( sauf le dernier lot)ce qui permet de les emporter partout avec nous.  Il y en a pour tous les goûts et c'est l'occasion de faire de jolies découvertes ( les crèmes pour le visage me concernant). L'occasion d'égayer cette période un peu morose avec des attentions toutes douces et qui invitent au cocooning et prendre soin de soi. 

Afin de conserver la surprise, je ne détaille pas tous les produits reçus dans cet article, seulement quelques-uns pour vous donner envie ! Le calendrier est composés des emblématiques soins corps verveine et amande (ma gamme favorite, je raffole du parfum) , soins visages avec les incontournables et les best Sellers. La qualité des produits n'est plus à prouver, je suis une véritable fan de l'Occitane et je vous recommande ce superbe calendrier les yeux fermés. 

 I am delighted to introduce you to the Advent calendar by L'Occitane "La fabrique à Cadeaux". I've been dreaming about it for years and I'm delighted to present it to you on the blog. Every year it's a real tradition to have a little box to open and it's even more special when it comes to cosmetics, isn't it?

One of the good things about this calendar is that it is made from 1OO% forestry cardboard. You know my approach to be ecologically aware and to take care of the planet! Little tip: you can also reuse it as a jewelry box (or other) after you have all the boxes.

Tristan Bonnemain sublimated the calendar with the illustrations on this royal blue background, the rendering is magical and blends perfectly with the holiday spirit.

This calendar gathers all the essentials of the brand in travel format (except the last batch) which allows to take them everywhere with us.  There is something for everyone and it's an opportunity to make some nice discoveries (the face creams for me). The opportunity to brighten up this period a bit morose with soft attentions that invite to cocooning and take care of oneself.

In order to keep the surprise, I don't detail all the products I received in this article, only a few to make you want to buy them! The calendar is composed of the emblematic body care products verbena and almond (my favorite range, I love the perfume), face care with the essentials and the best sellers. The quality of the products is not to be proven anymore, I am a real fan of l'Occitane and I recommend you this superb calendar with my eyes closed.

Eshop : L'Occitane via Hivency


 

Découverte du Grand Hotel Cabourg lors d'un week-end en amoureux dans la jolie ville de Marcel Proust. Ce majestueux boutique-hôtel se trouve à deux heures de la région Parisienne, parfait pour savourer l'air marin !

Au coeur de la ville, le Grand Hôtel de Cabourg est placé au coeur de la ville et face à la mer. C'est un bâtiment historique, lieu immanquable lorsqu'on est de passage en Normandie. J'ai été accueillie comme une princesse par une équipe aux petits soins, et des madeleines trônaient sur l'immense lit de notre chambre qui donnait sur mer.

La décoration de la chambre est sobre et élégante et la literie un vrai bonheur. La salle de bain est parfaite pour les "beauty addict" qui raffolent d'une double vasque et baignoire ( belle découverte  des produits de soins de la marque Inès de la Fressange).  Mention spéciale au calme qui règne dans cet établissement, c'est très agréable et cela fait du bien pour la Parisienne que je suis ! Seul le bruit des vagues et des mouettes viendra troubler votre quiétude.

Le petit déjeuner vue mer était délicieux et servi en chambre pour notre plus grand plaisir. Viennoiseries fraîches,  œufs brouillés et à la coque, fruits de saisons, plateau de fromages... un pur régal ! L'hôtel dispose également d'un restaurant "Le Balbec" que nous n'avons pas eu la chance de tester, peut être une prochaine fois ! 

Nous avons eu la chance de profiter du sauna et de la douche sensorielle qui est aussi insolite que fun. Je vous recommande ! Le spa propose également des massages ( même pour les enfants.) qui font plus envie les uns que les autres.

Merci pour ce beau séjour et la découverte de cette adresse qui est devenue incontournable à mes yeux.

Discover the Grand Hotel Cabourg during a romantic weekend in Marcel Proust's beautiful town. This majestic boutique hotel is located two hours from the Paris region, perfect for savoring the sea air! The Grand Hôtel de Cabourg is located in the heart of the town and faces the sea. It is a historical building, a must-see place when you are in Normandy. I was welcomed like a princess by a team that took care of me, and madeleines were placed on the huge bed of our room that overlooked the sea. The decoration of the room is sober and elegant and the bedding is a real delight. The bathroom is perfect for the "beauty addict" who loves a double basin and bathtub (nice discovery of the Inès de la Fressange care products).  Special mention to the calm which reigns in this establishment, it is very pleasant and that makes good for the Parisian that I am! Only the noise of the waves and seagulls will disturb your peace. The sea view breakfast was delicious and served in our room for our greatest pleasure. Fresh pastries, scrambled and boiled eggs, seasonal fruits, cheese platter... a pure delight! The hotel also has a restaurant "Le Balbec" that we did not have the chance to try, maybe next time! We had the chance to enjoy the sauna and the sensory shower which is as unusual as fun. I recommend it! The spa also offers massages (even for children.) which are more envious than the others.

Thank you for this beautiful stay and the discovery of this address which became impossible to circumvent in my eyes.


Grand Hôtel M.Gallery Cabourg 





J'ai découvert la box Clarins Unlimited à ses tout débuts soit  en Octobre 2020. Rappelez-vous, je vous en parlais sur ma page Instagram !  Cette box fête ses 1 an et je suis ravie de  de vous présenter de nouveau cette box eco-pensée Clarins Unlimited ! 🌱. Ce mois-ci , Clarins s'associe à Angèle Ferreux-Maeght pour créer une box healthy, pétillante et saine , à l'image de la fondatrice de la Guinguette d'Angèle.
 Pour une rentré en pleine forme (intérieure et extérieure) Clarins nous propose ce mois-ci plusieurs tips dans cette box de beauté holistique nutrition et beautyfood.
 
 J'ai ainsi reçu la crème jeunesse pour les mains ( petit cadeau car c’était mon anniversaire, merci l'équipe ❤️) , l'eau micellaire démaquillante qui est absolument parfaite en terme de texture fraîche et douce car enrichie en mélisse bio et gentiane bio.
 
Dans cette box j'ai voulu ajouter un petit côté make up avec le mascara qui est fabuleux et l'embelisseur pour les lèvres qui est un produit phare de la marque.  
Enfin, Angèle souligne les bienfaits des huiles pour le visage et il ne faut pas négliger les lèvres avec cette huile pour les lèvres qui permet de les sublimer et c'est un vrai bonheur à appliquer.

Surprise ! Une infusion crée par Angèle pour Clarins Unlimited s'est glissée dans cette box, elle permet de booster son énergie avec de la sauge, de l'ortie et du cassis pour un vrai moment de bien-être. 
Ce n'est pas tout : Angèle vous convie à un live Instagram sur le compte de ClarinsFR sur le thème de la "beauty food" le 29/09, une super idée ! Merci à la marque pour cette belle (re) découverte.
 
 
I discovered the Clarins Unlimited box at its very beginnings which was in October 2020. Remember, I  told you about it on my Instagram page!  This box is celebrating its 1 year anniversary and I'm thrilled to introduce you again to this Clarins Unlimited eco-thought box! 🌱. This month, Clarins is partnering with Angèle Ferreux-Maeght to create a healthy, sparkling and wholesome box , just like the founder of Angèle's Guinguette.  For a healthy return to work (inside and out) Clarins offers us several tips in this holistic beauty box nutrition and beautyfood.
 
 So I received the youthful hand cream ( small gift because it was my birthday, thank you team ❤️) , the micellar makeup remover water which is absolutely perfect in terms of fresh and soft texture because enriched with organic lemon balm and organic gentian.
 In this box I wanted to add a little make up side with the mascara which is fabulous and the lip beautifier which is a flagship product of the brand.   Finally, Angèle underlines the benefits of oils for the face and we must not neglect the lips with this lip oil which allows to sublimate them and it is a real happiness to apply.
Surprise! An infusion created by Angèle for Clarins Unlimited was included in this box. It boosts your energy with sage, nettle and blackcurrant for a real moment of well-being.
And that's not all: Angèle invites you to a live Instagram on the ClarinsFR account on the theme of "beauty food" on 29/09, such a great idea! Thanks to the brand for this beautiful (re) discovery.
 
 Eshop : Clarins
 






 

 


Qui vous dit que passer son été en Suisse est synonyme d'ennui? 

Cet été, j'ai eu la chance de passer quelques jours dans la belle ville qui est placée au bord de l'Aar, à savoir, Soleure. 

Cette ville est remplie d'histoire. Entre la brève visite de Napoléon dans la ville qui a pu gouter l'eau de l'une des fontaines de la ville et la nuitée du célèbre Casanova dans l'un des plus anciens hôtels de Suisse : L'hôtel de la Couronne. Cette ville regorge de plein de secrets entre ses murs au style baroque. 


Who says that spending your summer in Switzerland is synonymous with boredom? 

This summer, I had the chance to spend a few days in the beautiful city that is located on the Aare river, namely, Solothurn. 

This city is full of history. Between the brief visit of Napoleon in the city who could taste the water of one of the fountains of the city and the overnight stay of the famous Casanova in one of the oldest hotels of Switzerland: the Hotel de la Couronne. This city is full of secrets within its baroque style walls. 



La ville de Soleure est liée à un chiffre: le 11. Ce chiffre est fréquemment retrouvé dans différents aspects de la ville comme par exemple sur la sublime cathédrale qui surplombe la ville dont la construction a pris 11 ans, le clocher mesure 6×11 mètres de haut. Afin d'arriver aux portes de la cathédrale,  il faut gravir 3×11 marches ou encore, on y retrouve à l’intérieur de l'édifice 11 autels.

Ce chiffre est encore bien présent à chaque coin de la ville. 11 églises, 11 fontaines, 11 portes, 11 tours, etc. Le plus symbolique dans ce chiffre est sans doute le fait que Soleure a rejoint la Confédération suisse en tant que onzième canton. 


The city of Solothurn is linked to a number: 11. This number is frequently found in different aspects of the city as for example on the sublime cathedral which overhangs the city whose construction took 11 years, the bell tower measures 6×11 meters high. In order to get to the doors of the cathedral, you have to climb 3×11 steps, and there are 11 altars inside the building.

This number is still present in every corner of the city. 11 churches, 11 fountains, 11 doors, 11 towers, etc. The most symbolic part of this number is probably the fact that Solothurn joined the Swiss Confederation as the eleventh canton. 



Pour les personnes état moins amoureuses de l'histoire d'une ville, vous pouvez vous rendre à l'aréal d'Attisholz qui a été mon coup de cœur de ma visite soleuroise. Ce lieu unique en Suisse abritait la plus grande friche industrielle de Suisse qui a été remenée à la vie par des œuvres d'art colorées de style pop art aux murs, des concerts en plein air et des restaurants/bars ou vos papilles seront ravies par des assiettes riches en délices culinaires. 


For people who are less in love with the history of a city, you can go to the arena of Attisholz which was my favorite part of my visit to Solothurn. This unique place in Switzerland used to be the largest industrial wasteland in Switzerland, which has been brought back to life with colorful pop art on the walls, open air concerts and restaurants/bars where your taste buds will be delighted by the rich culinary delights. 





Lors de la visite de cet endroit magique, j'ai eu la chance de déguster un succulent repas au restaurant 1881 Kantine qui se trouve au bord de l'Aar et qui offre un point de vue incroyable sur l'aréal d'Attisholz. Ce restaurant offre un large choix de cuisine savoureuse comme des salades rafraichissantes suite à de longues balades estivales, des spécialités de viandes ou encore des menus végétaliens qui sont directement préparés sur place. Le restaurant est un endroit ou l'on se sent chez soi avec une décoration industrielle. Une adresse à retenir à tout prix! 


While visiting this magical place, I had the chance to enjoy a delicious meal at the 1881 Kantine restaurant, which is located on the banks of the Aare and offers an incredible view of the Attisholz areal. This restaurant offers a wide range of tasty cuisine such as refreshing salads after long summer walks, meat specialties or vegan menus that are prepared directly on the spot. The restaurant is a place where you feel at home with an industrial decoration. An address to remember at all costs! 





Lors de notre séjour, nous avons séjourné à l'hôtel H4 qui est un établissement moderne et qui se situe à quelques pas de l'Aar. Cet hôtel offre une vue exceptionnelle sur toute la ville de Soleure. Il dispose également d'un espace bien-être dont un bain de Vénus qui se situe au 7ème étage du bâtiment. Un vrai moment de relaxation.

L'hôtel est également "dog-friendly", vous pouvez donc emmener votre ami à quatre pattes avec vous et l'établissement s'assurera du bien-être de votre animal. 


During our stay, we stayed at the H4 hotel, which is a modern hotel located a few steps from the Aare river. This hotel offers an exceptional view on the whole city of Solothurn. It also has a wellness area including a Venus bath which is located on the 7th floor of the building. A real moment of relaxation.

The hotel is also "dog-friendly", so you can bring your four-legged friend with you and the establishment will ensure the well-being of your pet. 




Autres adresses à visiter :


Zunfthaus zu Wirthen : Un restaurant qui vous plonge dans une ambiance à l'ancienne avec une histoire riche de presque 500 ans. Ce restaurant vous offre de la cuisine traditionnelle soleuroise pour le plus grand bonheur de vos papilles. 


Seilbahn Weissenstein : Une télécabine qui vous emmène sur la montage locale de Soleure et qui vous offre une vue incroyable avec divers sentiers de randonnées.


Chateau de Waldegg : La pure tradition de la construction baroque en un seul bâtiment. Ce château reflète les temps ou Soleure était le siège des ambassadeurs du roi de France.  



Other addresses to visit:


Zunfthaus zu Wirthen: A restaurant that immerses you in an old-fashioned atmosphere with a rich history of almost 500 years. This restaurant offers traditional Solothurn cuisine for the pleasure of your taste buds. 


Seilbahn Weissenstein: A cable car that takes you to the local mountain of Solothurn and offers you an incredible view with various hiking trails.


Waldegg Castle: The pure tradition of baroque construction in one building. This castle reflects the times when Solothurn was the seat of the French king's ambassadors.  




Connaissez-vous la nouvelle gamme de nettoyant visage solides de Nivea « Naturally Clean » ?
Ces soins sont formulés à partir de 99% d’ingrédients naturels comme le charbon ou l’huile de pépin de raisin, ils sont également vegan , sans savon et pH neutre. 
Les soins solides sont devenus mes essentiels au quotidien : ultra pratiques à utiliser et permettant de réduire notre consommation de plastique,  ils ont tout bons ! L’emballage de ces soins solides est totalement recyclable pour rester sur une démarche entièrement zéro déchet.
De mon côté j’ai testé le gommage purifiant au charbon actif, à utiliser avec parcimonie pour ne pas abîmer la peau. Le charbon étant un composant naturel bénéfique pour se débarrasser de ses petites imperfections. 
Le second soin qui est le nettoyant visage apaisant ne m’a pas convenu, il m’assèche la peau en me faisant une petite réaction, j’ai décidé de ne plus l’utiliser car il ne me correspondait pas. Et vous , adeptes des soins solides ou vous n’avez pas encore passé le cap ? 
 
 Have you heard of Nivea's new line of solid face washes "Naturally Clean"?
These products are formulated with 99% natural ingredients such as charcoal or grape seed oil, they are also vegan, soap free and pH neutral.
The solid care products have become my daily essentials: ultra convenient to use and allowing us to reduce our consumption of plastic, they have everything right! The packaging of these solid care products is totally recyclable to stay on a completely zero waste approach.
For my part, I tested the purifying scrub with activated charcoal, to be used sparingly so as not to damage the skin. Charcoal is a natural component that is beneficial to get rid of small imperfections.
The second care which is the soothing face cleanser did not suit me, it dries my skin by making me a small reaction, I decided not to use it anymore because it did not correspond to me.
What about you, are you a fan of solid skincare or have you not yet made the switch?

 

Eshop : Nivea by Hivency



 

 Les beaux jours sont de retour et pour l'occasion j'ai porté ma petite robe bohème qui vient de la boutique  Des Habits et Vous Puy l'Evêque. Une jolie boutique Lotoise qui propose des vêtements femmes et hommes avec les dernières tendances. Vous retrouvez sur l'eshop des pépites pour cet été que ce soit des jolies combi, des petites sandales et même des accessoires

La boutique est basée à Puy l'Evêque mais bonne nouvelle si vous n'êtes pas de la région : vous pouvez commander directement sur leur eshop (avec livraison offerte dès 80€ d'achat) Alors, pour quoi allez vous craquer ? 

J'ai associé cette jolie robe Vero Moda avec des baskets blanches avec des jolis motifs ethniques. Il s'agît du modèle Cuir Phong Nha par Ngo Shoes. Ces chaussures sont conçues jusqu'à 28% de matières recyclées faite à partir de sciure de bois, caoutchouc naturel et polyester recyclé. Ngo shoes est aussi une marque solidaire, chaque année, 2% de leur chiffre d'affaire est reversé à Sao Bien pour construire des écoles dans les provinces les plus reculées et marginalisées du Vietnam.


Sunny days are back and for the occasion I wore my little bohemian dress from the store Des Habits et Vous Puy l'Evêque. A nice store from France which offers women and men clothes with the latest trends. You can find on the eshop some jewels for this summer, such as nice combi, little sandals and even accessories. The store is based in Puy l'Evêque but good news if you are not from the area: you can order directly on their eshop (with free delivery from 80€ of purchase) So, what are you going to fall for? I paired this pretty Vero Moda dress with white sneakers with pretty ethnic patterns. It's the Phong Nha leather model by Ngo Shoes. These shoes are made of up to 28% recycled materials made from sawdust, natural rubber and recycled polyester. Ngo shoes is also a solidarity brand, each year, 2% of their turnover is donated to Sao Bien to build schools in the most remote and marginalized provinces of Vietnam.


Robe : Des habits & vous Puy l'Evêque / Shoes : NGO Shoes / Bag : Just Fab